Lado B
Tlacuilo: la historia de los pueblos originarios narrada en cómic
Una exposición que muestra el trabajo de 37 artistas e historias, desde el Mictlán hasta las Ruinas de Quilmes en Argentina o la cultura Moche
Por Ámbar Barrera @astrobruja_
15 de mayo, 2017
Comparte

Foto: Marlene Martínez

Ámbar Barrera

@Dra_caos

Hunahpú e Ixbalanqué son unos gemelos semidioses que vencen a los señores del inframundo según el Popol Vuh, el libro que recopila narraciones míticas del mundo de los antiguos mayas quiché. ¿Imaginas a los gemelos cósmicos como una niña y un niño de la actualidad teniendo sus aventuras míticas en el mercado de Sonora? El colectivo Latino Toons lo ha hecho posible a través de un cómic y una animación.

Taco de Ojo: Tlacuilo es el nombre de la exposición de 160 piezas de arte gráfico y multimedia que cuentan las historias prehispánicas de distintos pueblos latinoamericanos. La muestra se inauguró el pasado sábado 13 de mayo en el Museo Amparo (2 sur 708, Puebla).

Durante dos años Latino Toons se dedicó a convocar artistas del cómic desde Tierra de Fuego hasta el Río Bravo para investigar y producir historietas e ilustraciones sobre los pueblos originarios y así tender un puente con la actualidad. Taco de Ojo: Tlacuilo es el resultado de la convocatoria y  se encuentra en la recta final de edición, con 300 páginas y más de 50 colaboradores, además de complementarse con exposiciones, charlas y talleres.

Taco de Ojo

Esta exposición es tan sólo una muestra del resultado de la convocatoria y reúne el trabajo de 37 artistas e historias, por ejemplo, sobre el Mictlán, tierra de los muertos en la cultura Mexica, las Ruinas de Quilmes en Argentina o la cultura Moche al norte de Perú.

Foto: Marlene Martínez

Algunas piezas vienen acompañadas con una breve explicación, como el cómic sobre las Mometzcopinqui: mujeres sobrenaturales que se transforman en aves; o con una pequeña cita del artista, como en la pieza “El Río” de Joni B. sobre el robo y la colonización de las culturas en el cruce de fronteras entre Colombia, Perú y Brasil:

“La profa Ligia nos enseñó que la conquista fue una campaña evangelizadora por la cual aún debemos agradecer a la corona. Repetía, permitiéndose un apartado cómico en medio de su clase de Historia, que los indígenas, tan ignorantes que ni sabían de la existencia del único Dios verdadero, desconocían que el oro tuviera valor y se lo cambiaban a los conquistadores por baratijas como espejos, ya que los desconcertaba ver su propio reflejo. Me pregunto si en las escuelas públicas siguen enseñando esa sarta de estupideces”.

En la obra Guerra de símbolos tres ilustraciones mezclan los símbolos de la cultura prehispánica con símbolos de la cultura pop como el grafitti y el cine de animación japonesa. Ahí se lee a su autor, el artista gráfico mexicano José Quintero:

“La mejor manera (y quizás la única) en la que puedo aproximarme al universo prehispánico, es desde mi condición mestiza de indio occidentalizado, en donde la cultura pop hunde sus raíces en suelo ancestral. Ahí trato de mantener el equilibrio”.

Visualmente hay algo más allá de la temática que comparten estas piezas. Todas están impresas en una técnica llamada risografía, un sistema de impresión que utiliza tintas a base de soja y no permite medios tonos. El resultado parece la unión entre una fotocopia y una serigrafía.

Latino Toons da un plus a la muestra con la creación de una aplicación para teléfonos inteligentes que permite la visualización de animaciones en algunas de las piezas. Para lograrlo los artistas tuvieron que realizar 24 ilustraciones por cada segundo que duran las animaciones.

Foto: Marlene Martínez

Sobre Latino Toons

Latino Toons nace en 2013 y se define como “colectivo latinoamericano de cómic, arte y poesía”. Reúne trabajos de colaboradores desde el Río Bravo hasta Tierra del Fuego; sus fundadores son muestra de esta ruta: Juancho Nava, artista y curador de la exposición es mexicano, al igual que Charles Glaubitz; Ernan Cirianni, de Argentina; Marco Tóxico es boliviano; André Ducci, brasileño; y de Perú, Jorge Pérez Ruibal y Miguel Det. Actualmente el colectivo suma más de 50 integrantes.

El proyecto comenzó por casualidad, como cuenta el mismo NAVA, cuando decidió invitar a amigos cercanos a colaborar en un fanzine con representación de al menos un dibujante por país latinoamericano. El resultado fue una publicación de 72 páginas que reunió a más de 30 colaboradores entre ilustradores y escritores. Ahora el objetivo es realizar al menos nueve publicaciones en total.

La segunda edición salió en 2014, un libro de 144 páginas sobre historieta y poesía latinoamericana. La tercera edición, titulada Taco de Ojo 3: El Jaguar y la Serpiente, es el tomo del que se desprende la exposición de Tlacuilos.

La cuarta edición ya está en marcha; cerró su convocatoria en enero de este año y el tema a tratar es la migración humana. Además, para esta ocasión decidieron abrir por primera vez la convocatoria a nivel mundial.

***

Taco de Ojo: Tlacuilo permanecerá en el Museo Amparo hasta el 17 de julio y puedes descargar la aplicación para disfrutar de su contenido multimedia en los siguiente links: Versión Android, Versión Apple. Una vez que descargues la aplicación, dentro debes descargar el libro Prosthetic Reality.

Estas son las redes de Latino Toons para que sigas sus proyectos:

Página Oficial

Facebook

Twitter

Youtube

Comparte
Autor Lado B
Ámbar Barrera
Periodista, comunicóloga, fotógrafa, feminista y amante del arte.
Suscripcion